榜上人物
交流合作
  • 由华人榜光芒基金发起合作的“美国印象硅谷科技文化交流基地”在
  • 华人榜创办人温绍康与美国前副总统戈尔会面
  • 华人榜与美国NGO世界联盟达成合作伙伴

梅葆玖 / MEI BAOJIU

  • 华人榜.人文奖
  • 国籍:中国
  • 职业:京剧表演艺术家
  • 领域:京剧艺术
      京剧表演艺术家,国家一级演员,京剧艺术大师梅兰芳先生的儿子,梅派艺术传人,北京京剧院梅兰芳京剧团团长。自幼深得其父在艺术上的教诲和指导,10岁开始学艺,13岁正式登台演出《玉堂春》、《四郎探母》等剧,18岁开始与其父同台演出。他毕生致力于梅派艺术的传承和发展,就梅派艺术的弘扬来讲,梅葆玖的影响力不言而喻,甚至对当今的京剧界来说也是举足轻重。他多年来多次在国内外进行艺术交流和演出,为继承和弘扬京剧梅派艺术做出了巨大贡献。1989年荣获美国纽约林肯美华艺术中心授予的亚洲杰出艺人奖。2009年被世界艺术家协会授予“艺术大师奖”和“终身成就奖”,被公认为世界级艺术大师。他的人生成就与杰出贡献将永久载入华人榜的荣誉史册。
 
Performing artist of Peking Opera, State First-Class Artist, son of master of Peking Opera Mr. Mei Lanfang, successor of Mei school arts and head of Group of Mei Lanfang Peking Opera of Beijing Opera Theater. Taught and guided by his father in art since childhood, he started to learn the art at the age of 10, performed “Yutangchun”, “Silang’s Visiting His Mother” and other operas on the stage when he was 13. And he began to perform on the same stage with his father at the age of 18. He devoted his life to promoting and developing the art of Mei School. And his influence, which is self-evident in terms of promotion of the art of Mei School, is also important even for the field of Peking Opera today. With numerous cultural exchanges and performances over the years home and abroad, he has made great contributions to inheriting and carrying forward the art of Mei School. In 1989, he obtained the Asian Outstanding Artist Award given by the United States Lincoln Creative Art Center; and in 2009, he won “Maestro Award” and “Lifetime Achievement Award” issued by the World Artists Association. He is recognized as a world-class artist. His life achievements and outstanding contributions will be permanently recorded in the Who is Who of outstanding Chinese in Cambridge World.
上一篇:苏震西
下一篇:方劲武
分享到:0